Shell, Colgate, Procter & Gamble ed AXA sono nostri Clienti soddisfatti da diversi anni. Speriamo possa essere lo stesso con Voi. čeština deutsch english español français italiano magyar polski português română slovenčina 汉语 翻訳会社 pусский українська Ελληνικά Български اللغة الإستونية


Progetti da più di 20 lingue

RICHIEDI ORA IL TUO PREVENTIVO GRATUITO!

Un esempio di cosa sta dietro alla gestione di un progetto multilingue…

Uno dei nostri maggiori Clienti è un’azienda che produce dispositivi di protezione individuale. Collaboriamo con quest’azienda dal 2004 e possiamo parlare di una vera e propria partnership commerciale sviluppatasi negli anni. Le abbiamo tradotto milioni di parole, dalla localizzazione del sito internet alla descrizione dei prodotti. Richiedono traduzioni dal Francese alla maggior parte delle lingue dell’Unione Europea, più il Cinese, l’Arabo, il Norvegese, il Russo e l’Ucraino.

Generalmente dobbiamo tradurre quattro, cinque o sei documenti alla volta nelle stesse combinazioni linguistiche o in lingue diverse. Il nostro modernissimo software di gestione progetti è di grande aiuto ma dobbiamo essere comunque molto precisi e prestare la massima attenzione ad ogni minimo dettaglio in fase di preparazione del preventivo. Il preventivo di una traduzione multilingue viene sempre sottoposto ad un doppio controllo da parte di un collega.

I nostri traduttori, che lavorano a questo tipo di progetti da parecchi anni, hanno già potuto dimostrare la propria esperienza e possiamo garantirvi che sappiamo svolgere traduzioni professionali d’altissima qualità, utilizzando l’esatta terminologia tecnica e gli ultimissimi strumenti di traduzione assistita.

Una volta completate le traduzioni, le suddividiamo ed inseriamo in sottocartelle nominate in base alla lingua. Anche il nome stesso del file terminerà con una sigla che indicherà la lingua in cui il testo è stato tradotto _IT, _EN, ecc. per essere certi che i file non si confondano.

Durante il progetto di traduzione ed anche dopo, daremo la massima attenzione alle esigenze di traduzione del Cliente e del traduttore e faremo del nostro meglio per rispondere ad ogni domanda e risolvere ogni ambiguità. Vantiamo un’esperienza pluriennale nella gestione di progetti di traduzione multilingue come questi e siamo pronti a condividere quest’esperienza con voi.





La nostra certificazione di qualità ISO 9001:2000
è stata rilasciata da TÜV Nord

Telefono: +39/0363/304652
Fax: +39/0363/562909

traduzioni@bttranslations.com

Indirizzo
Via G.Matteotti,5
24047 Treviglio - MILAN (BG) ITALIA

Richiesta Preventivo On-line

Richiedo un preventivo per

traduzione
interpretariato
revisione/localizzazione

Lingua di partenza:

Lingua di arrivo:

Premendo il tasto ctrl si possono selezionare più lingue!

Campo specifico:


Urgenza:

Dimensioni del testo:

Data di consegna:

Nome e cognome:

Indirizzo e-mail:

Telefono:

La compilazione del presente modulo ci permette di determinare una tariffa indicativa per il servizio di traduzione richiesto. Per presentare un preventivo finale dobbiamo però prendere visione del testo di partenza (il testo da tradurre) che potete inviare cliccando su "Seleziona / Browse". I vostri documenti verranno sempre trattati con la massima riservatezza. Naturalmente, la compilazione di questo campo non è obbligatoria.










Svolgiamo traduzioni professionali nelle lingue seguenti:

A
albanese
arabo
B
bulgaro
C
catalano
ceco
cinese
coreano
croato
D
danese
E
ebraico
estone
F
farsi
finlandese
fiammingo
francese
G
greco
giapponese
H
hindi

I
inglese
J
K
L
latino
lettone
lituano
M
maltese
N
norvegese
O
olandese
P
polacco
portoghese
R
rumeno
russo
S
serbo
slovacco
sloveno
spagnolo
svedese
T
tedesco
turco
U
ucraino
ungherese
V
vietnamita
© Business Team Translations S.r.l. agenzia di traduzioni - tutti i diritti riservati